Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Dec 2015 at 16:10

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

インターネット上での商品販売を主な業務として
2011年5月に大阪にて会社設立。

開業より順調に業績を伸ばしていき
近年ではコスメティックス、モバイルプロダクト、ライフプロテクションなど
様々な分野にてメーカーとして事業を展開。

2015年には今までに無かった革新的な商品を開発、展開する
「iina-いのべ」を始動し、新たなステージに挑戦し続けています。

English

Online sales as primary business, we established company in Osaka in May 2015.

Since the opening business has developed and in recent years we expanded as manufacturer in various fields like cosmetics, mobile products and life protection etc.

In 2015, we started "iina-inobe", which develops and expands innovative items which did not exist before and we continuously challenge new stages.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.