Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Dec 2015 at 18:51

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

※ 【ATTACK ALL AROUND10(展)】と終了日が異なります。
両方ともご来場いただく際には予めスケジュールご確認ください。

会場:名古屋パルコ西館8F 特設会場
入場料:無料

------------------------------
展覧会コラボスイーツパラダイスカフェ
------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(展)×スイーツパラダイスが渋谷、広島に続き
名古屋にもやってくる!

English

*The day it ends is different from the day (Attack All Around 10 (exhibition)) ends.
When you visit both, would you check the schedule in advance?

Venue: Nagaya Parco West Building 8th Floor Special Square
Admission: Free

Exhibition Collaboration Sweets Paradise Café
Attack All Around 10 (exhibition) x Sweets Paradise comes to Nagoya following Shibuya and Hiroshima.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。