Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 Dec 2015 at 16:45

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
Japanese

「WINTER of LOVE」【倖田組・playroom共通特典】購入者特典決定!


2016/1/20発売「WINTER of LOVE」ファンクラブ限定購入者特典が決定しました!
倖田組、playroom、倖田來未グローバルファンクラブから市販盤を予約頂くと、2016年4月スタートの卓上カレンダーをもれなくプレゼント!
そして、対象商品のうち、ファンクラブ限定盤を含む2点以上同時購入いただいた場合は卓上カレンダーに加えて、オリジナルキーホルダーも!

English

Special favors(common to KODA gumi/playroom) for those who bought "WINTER of LOVE" are now decided!

"WINTER of LOVE", which was released on Jan 20th, 2016
Special favors exclusive for fan club and a buyer of the album have now been decided!
If you book a commercial album at KODA gumi, playroom or KUMI KODA global fan club, a desk-top calendar, which starts from April 2016 will be given to you!
Also, if you have bought two items and more from among the target items, including the exclusive album to fan club, you will get an original key holder, in addition to a desk-top calendar!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。