Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Dec 2015 at 14:45

noumivi_83
noumivi_83 50 I'm a Vietnamese lady who is currentl...
Japanese

※4席以上のお席をご希望の場合は、同日時を追加でご予約手続きを行ってください。

-----------------------------------------
さらに!
12月31日(木)に東京体育館で開催される「AAA NEW YEAR PARTY 2016」と連動して
大晦日は一日限りの年越しそば屋になり、特製年越しそば(特典付き)と数量限定でえ~パンダわたあめをご提供いたします。
会場にご来場いただく前や、開場までの時間を原宿のえ~パンダ茶屋で
お過ごしください☆

English

If more than four seats are needed, please make a reservation for more seats on the same day.
Moreover
On December 13th (Thursday), "AAA new year party 2016" will be organized at Tokyo gym building where is also used as soba noodle shop for New Year's Eve in one day. Special soba will be provided in limited amount and Panda cotton candy will be provided as well.
Guests arriving early can sit at Panda tea shop till the opening time.
Please come and enjoy!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。