Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Dec 2015 at 20:46

Japanese

オールインワン

水、エタノール、BG、PEG-60 水添ヒマシ油、(PEG-240/ デシルテトラデセス-20/HDI)コポリマー、サリチル酸、フランスカイガンショウ樹皮エキス、ヒアルロン酸 Na、水溶性コラーゲン、プラセンタエキス、リン酸アスコルビル Mg、アルゲエキス、ローマカミツレ花エキス、トウキンセンカ花エキス、ヤグルマギク花エキス、カミツレ花エキス、セイヨウオトギリソウ花/葉/茎エキス、フユボダイジュ花エキス、オレンジ油、メチルパラベン

English

All in one

water, ethanol, BG, PEG-60 hydrogenated castor oil, (PEG-240/decyltetradeceth-20/HDI) copolymer,
salicylic acid, pinus pinaster bark extract, hyaluronate sodium, soluble collagen, placental protein, magnesium ascorbyl phosphate (Mg), algae extract, Rome chamomile extract,
calendula officinalis flower extract, cornflower extract, chamomilla recutita (matricaria) flower extract, achillea millefolium flower/leaf/stem extract, tilia cordata flower extract, orange oil, methylparaben

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.