Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 1 Review / 03 Dec 2015 at 21:41

marukome
marukome 53 Six-year experience in translation. R...
English

and
osteoblastic
cells may be secreting incomplete collagenous
triple helices.
Yet, the thin calcein labeling
implicated a small amount of bone deposition
close to the
chondro-osseous junction in the aa-def group.
In this study, as with the previous report (30), the
synthesis of collagen fibrils seemed to be negatively
affected by ascorbic acid deficiency.
Ascorbic acid has been shown to increase ALPase
activity and stimulate expression of osteoblastic
hallmarks and production of both type I collagen
and parathyroid hormone (PTH)/PTH-related peptide
receptor (11, 12, 22, 32, 33, 38).
In addition, collagen
molecules may be involved in interaction with
the α2β1 integrins borne by osteoblasts,

Japanese

また、造骨細胞は不完全なコラーゲンの三重らせんを分泌しているようである。
しかし、薄いカルセイン ラベルは、aa-defグループの軟骨結合部に近い、少量の骨沈殿物を関連づけた。
前回のレポート(30)と同様、この研究でも、コラーゲン小繊維の合成は、アスコルビン酸欠乏に悪影響を受けているようだ。
アスコルビン酸はALPase活動を増加し、造骨細胞の特徴発現を刺激し、Ⅰ型コラーゲンと副甲状腺ホルモン(PTH)/PTH関連のペプチド受容体(11,12,22,32,33,38)両方の生成を刺激することが見受けられた。さらに、コラーゲン分子は造骨細胞によって運ばれたα2β1インテグリンとの相互作用に関わっている可能性がある。

Reviews ( 1 )

hiro612koro 60 技術系エンジニアとして北米案件専任チームに5年ほど所属しております。仕事の...
hiro612koro rated this translation result as ★★★★★ 20 Jan 2016 at 19:59

勉強になります。

Add Comment
Additional info: aa-defやaa+はそのまま訳さず表記してください。(数字)は参考文献ですのでこれも訳さず文末にそのまま書いてください。
9文まとめたものが原文ですので、すべて翻訳していただけるなら大変助かります。
長い文で恐縮ですが、よろしくお願いいたします。