Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Dec 2015 at 18:25

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese

そこから始まった今回のプロジェクトでは、敢えてスマートフォンの縦長のサイズにこだわり、倖田來未が様々な場面からスマフォをかざし歌い続ける印象的な映像に仕上がっています。現代のコミュニケーションツールに必須となっている“スマートフォン”を活用し、目には見えない人と人とのつながりを巧みに表現した「On And On」の公開もお楽しみに!

[商品概要]
KODA KUMI WINTER COLLECTION ALBUM
「WINTER of LOVE」
2016年1月20日発売

English

In this project that began from there, we dared to stick to the oblong size of the smartphone and the impressive picture was created with MIKI KODA singing holding the smartphone from various scenes. Look forward to the release of "On And On" which utilized the "smartphone" that became the indispensable modern communication tool, and expressed the invisible connection of people in a subtle way!

[Product description]
KODA KUMI WINTER COLLECTION ALBUM
"WINTER of LOVE"
Release date: January 20, 2016

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。