Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 01 Dec 2015 at 17:41

[deleted user]
[deleted user] 53
Japanese

会場を「ATTACK」「ALL」「AROUND」のテーマに分け、それぞれAAAの10周年の思いを詰めた内容に仕上げました!

☆「ATTACK」ゾーン
メンバーカラーのコンテナを使って、メンバーと同じようなポーズや
オリジナルのポーズに挑戦(ATTACK)して写真を撮影しよう☆
SNSなどで#AAA10とつけて投稿(ATTACK)してみてくださいね!
メンバーがみんなの撮影を声で後押しします☆

Chinese (Simplified)

会场将被分为「ATTACK」「ALL」「AROUND」三个主题,每一个都充满了AAA十周年纪念的回忆!

☆「ATTACK」主题区
使用和成员一样颜色的容器,摆和成员一样的pose或者挑战你自己的个性pose并合影留念!
编辑短消息#AAA10加你想说的话
成员们将会给大家的照片喝彩

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。