Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 50 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 01 Dec 2015 at 11:44
Japanese
・諸事情によりイベント内容の変更やイベントが中止となる場合がございます。
その際、商品の返品・払い戻しは行いませんので予めご了承下さい。
・当日の交通費・宿泊費等はお客様負担となります。また、イベント中止・延期の場合、旅費などの補償はできません。
・当日は係員およびスタッフの指示および注意事項に従ってください。
指示に従わない場合、参加をお断りすることがあります。
指示に従わなかった結果、混乱や事故が起こっても、主催者側は一切責任をとることができません。
Chinese (Simplified)
・各项事务依据活动内容不同有变更和取消的权利。那时不可退还商品。
・当日的交通费和住宿费由客人自行负责,如活动取消、延期,旅费不作补偿。
・当日请根据现场人员指示行动
不根据指示,请不要参与活动。
不根据指示,如发生任何意外事故,主办单位不负一切责任。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。