Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Dec 2015 at 10:43

reikokobinata
reikokobinata 50 I am a housewife with an experience o...
Japanese

ファンクラブ限定「末吉秀太誕生日イベント」チケット受付詳細発表!!

末吉秀太から誕生日を記念して「ファンクラブのみなさんに感謝の気持ちを伝えたい!」という要望があり、急遽、ファンクラブ限定でトークイベントが決定しました!

ぜひ、ご参加ください!


【日程】
12月14日(月)

【一部】
受付:17:00~
開演:17:30~(予定)

【二部】
受付:19:30~
開演:20:00~(予定)
※整理番号によって集合時間を設ける予定です。ご入金後に再度メールにてご連絡いたします。

Chinese (Simplified)

For fan club only “Shuta Sueyoshi birthday event” reservation announcement!

Shuta Sueyoshi as his birthday memorial to thank all members of his fan club, just planned a talk event for fan club only!

Pleasse join it!

Date
December 14 Mon


Part I
Open:17:00PM
Start: 17:30PM

Part II
Open :19:30PM
Start : 20:00PM
※According the reference numbers the time of appointment will be determined. It will be mailed after the payment.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.