Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 53 / Native Japanese / 3 Reviews / 01 Dec 2015 at 10:36
English
Hi I have bought s couple bags from you, I am return costumer. I was wondering if you'd be willing to set price to $200? If you set to $200 I would buy today!
Japanese
こんにちは、以前にこのお店でバッグをいくつか購入し、またお買い物をしようと思っています。このお値段を200ドルにして頂けないでしょうか。そうして頂けたら今日購入します。
Reviews ( 3 )
fuwafuwasan rated this translation result as ★★★★★
02 Dec 2015 at 14:00
original
こんにちは、以前にこのお店でバッグをいくつか購入し、またお買い物をしようと思っています。このお値段を200ドルにして頂けないでしょうか。そうして頂けたら今日購入します。
corrected
こんにちは、私は以前にこのお店でバッグをいくつか購入したことのあるリピーターです。このお値段を200ドルにして頂けないでしょうか。そうして頂けたら今日購入します。
This review was found appropriate by 100% of translators.
isshi rated this translation result as ★★★★★
02 Dec 2015 at 16:25
読みやすいです。
This review was found appropriate by 50% of translators.
yukiohta rated this translation result as ★★★★★
02 Dec 2015 at 20:05
完璧な訳だと思いました。
This review was found appropriate by 50% of translators.
レビューありがとうございます!