Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 25 Nov 2015 at 08:32
English
We suppose there must have been a misunderstanding. We did not receive a third payment for the second set of models, that you ordered. Please check if you send the due amount of 117,56 EUR for the invoice 150000.
If there has been a misunderstanding that you only want one model each, then your payments are fine.
Please give us short notice, so that we can send you your models.
Japanese
きっと何か誤解があったではないかと思います。我々はご注文された二つ目のモデル、三回目のお支払いをいただいていません。インボイス150000、合計117.56ユーロを送金していただいたかどうかご確認をお願いできますか。
もし、こちらが誤解していて、貴方様は各一モデルずつだけほしかったであれば、お支払いはあっています。
一言で結構ですが、ご連絡をいただけませんか。そうすれば、ご希望のモデルをお送りします。