Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 56 / 0 Reviews / 09 Feb 2010 at 10:07

ichi_09
ichi_09 56
English

The only one character flaw I can find with A is the fact that he decided selling robots in the plastics industry would be more rewarding and/or fun than hanging out with the swimsuit models at his previous employer, Hawaiian Tropics….. CRAZY

Japanese

私がAの人柄で玉に瑕だと思うのは、プラスチック工場でロボットを販売する方が、元雇用主のもとで水着モデルたちと過ごすよりもっとやりがいがあって、加えてか更にか、楽しいだろうという結論に達したことだ。元雇用主はハワイアン・トロピック(訳注:アメリカのサンオイルなどの世界的ブランンド)。クレイジーだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.