Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 11 Nov 2015 at 16:54

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

【販売期間】
2015/9/28(月)正午~2015/11/10(火)正午まで

【対象販売サイト】
倖田組オフィシャルショップ
倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP
playroomオフィシャルショップ

【お届けに関して】
※アルバムとライブ映像商品の発売日が異なるため、アルバム、ライブ映像商品それぞれに送料(500円)がかかります。予めご了承ください。

Chinese (Traditional)

【販賣期間】
2015/9/28(一)中午~2015/11/10(二)中午為止

【販賣對象網站】
倖田組官方網站
倖田來未國際粉絲俱樂部“KODA GUMI” OFFICIAL SHOP
playroom官方商店

【關於配送】
※由於專輯與現場演唱會影像商品發行日有所不同,專輯,演唱會影像商品分別需運費(500日圓)。敬請諒解。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。