Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 11 Nov 2015 at 16:39

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

12/2発売ライブ映像商品『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』2枚組DVDもしくはBlu-rayを1回のご購入で2タイトルを同時にご購入いただいた方限定のスペシャル特典がオリジナルバンダナに決定しました!
アレンジは自由自在★自分なりの身に着け方で、「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」へ是非遊びに来て下さいね♪

Chinese (Traditional)

12/2發售現場演唱會影像商品『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』2張組DVD或Blu-ray1次同時購買兩個主題的人限定的特別活動特典決定贈送原創大手帕!
可自由自在★依自己的個性來搭配「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」請一定要來玩喔♪

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。