Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 11 Nov 2015 at 16:34

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

11/4発売LIVE CD、12/2発売LIVE DVD&Blu-ray当時購入者特典決定!


【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】【playroomオフィシャルショップ】にて対象期間内に11/4発売アルバム「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE【ファンクラブ限定盤】」と

Chinese (Traditional)

11/4發售LIVE CD,12/2發售LIVE DVD&Blu-ray當時購買者特別活動決定!


【倖田組官方商店】【倖田來未國際粉絲俱樂部 “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】【playroom官方商店】在對象期間内11/4發售專輯「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE【粉絲俱樂部限定盤】」與

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。