Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 05 Nov 2015 at 15:49

shintaro_t
shintaro_t 52 日英・英日翻訳に従事し6年ほどになります。 契約書、マニュアル、プレスリ...
English

They didn't give me proof and no I would not be happy to send back and occur more costs I had to pay £36 duty on top of what you charged so no I'm sorry I could send back have to pay and end up with nothing

Japanese

ご請求の金額のほかに関税で£36を支払い、その証拠も発行されていません。返送をすれば更に出費がかさみ、何も残らなくなってしまうため、申し訳ありませんが返送はしたくありません。

Reviews ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667 rated this translation result as ★★★★★ 06 Nov 2015 at 16:51

great

Add Comment