Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 04 Nov 2015 at 13:27

a_ayumi
a_ayumi 52
English

Founded in 2012 by Oisin Hanrahan, Umang Dua Ignacio Leonhardt, and Weina Scott, Handy connects you with top-quality, prescreened independent professionals who can help clean and repair your home. Although the company has competed against the likes of Exec and Homejoy, it’s one of the few that remains standing.

Japanese

Oisin Hanrahan氏、Umang Dua Ignacio Leonhardt氏、そしてWeina Scott氏によって2012年に設立されたHandyは、家を掃除したり修理する手助けをする、最高品質で、選び抜かれた専門職とあなたを結び付けてくれる。同社はExecやHomejoyといった同業者と競い合っていたにもかかわらず、今でも持ちこたえている数少ない企業の1つである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/11/02/on-demand-home-service-handy-raises-50m-in-round-led-by-fidelity/