Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Oct 2015 at 22:00

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

あなたは、Facebookやebayに出品をしている。写真も掲載していますね。私のBonnieをFacebookに写真を掲載してもOKです。いつ発送できるかだけ教えてください。お願いします。あなたを信じていますが、発送の準備ができていると言っている割には全く発送の連絡がないですね。私のBonnieは完成しているのでしょうか?そこを知りたいです。そして、いつまでに発送できるのか、私に約束をしてほしいです。あなたの体調も理解しています。せめて、発送の日にちだけ教えてください。

English

You list on Facebook and eBay. You also post some pictures, too. You may post my Bonnie's picture on Facebook, too. Please let me know just how soon you can ship it. I have faith in you, but despite your statement that you can get ready for shipping, I have not received any notice regarding the shipping at all. I was wondering if my Bonnie is completed? This is the very part I want to know. And please commit to ship by when. I understand your physical condition, too. Just let me know the shipping date at the least, please.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.