Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Oct 2015 at 16:20

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

10月15日から21日に配送予定だったため、私は購入した。

しかしながらあなたは私を裏切った。

私はネガティブフィードバックを実行します。

私はペイパルに返金の申請もします。

商品はもう必要ありません。
あなたは配送会社に問い合わせを行い、
商品の返送を請求すればいいだろう。

私はこんな状況は初めてだ。
あなたはebayで商売を行う資格はない。

English

As it was going to be sent between October 15th and 21st, I purchased it.
But you broke the promise.
I feedback negatively.
I apply for refunding to Paypal.

I do not need the item anymore.
You can inquire the delivery company and apply for returning the item.

I encountered this kind of problem for the first time.
You are not qualified to do business at eBay.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ebayセラーへの問い合わせの文章です。