Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 26 Oct 2015 at 20:36

souyou
souyou 52 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
Japanese


京都ファンや店舗経営者、著名人等に至るまで様々なソーシャル情報から京都の魅力にアクセスできるようになっています。
京都市観光のスポット探索に是非ご活用ください。毎週情報更新中!


◆「デジタル市民届」の新サービスが京都市動物園にてスタート!
明治30年に設立された日本で2番目に古い歴史を持つ京都市動物園。
「近くて楽しい動物園」をテーマに平成21年から7年かけて進めてきた再整備工事が完了し、いよいよグランドオープンします。

Chinese (Simplified)

可以从京都粉丝和店铺经营者、名人的各种各样的社会信息中收索到京都的魅力所在。
请一定要使用京都市观光点进行收索。每周信息更新中!


◆「数码市民证」的新服务在京都动物园开始进行。!
建立于明治30年的日本第二拥有古老历史的京都动物园。
「靠近快乐的动物园」为题从平成21年开始历时7年的装修工程完工,终于到了开园的时刻了。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.