Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / 0 Reviews / 25 Oct 2015 at 15:43
[deleted user]
51
Japanese
・動作確認済みです。
傷や汚れがございます。中古品にご理解頂ける方のみご入札下さい。
付属品はありません。本体のみです。
・外観コンディションは、
全体的に使用に伴った
細かなダメージ等は多少見られますが、
使用上支障有る大きなダメージはございません
・10年以上前に購入した物です。
完動品ですが、古い物ですので擦り傷や金属のくすみが有ります。
English
▪ function check is done.
It has scratches and dirts. Please make a bid only if you understand its condition.
It doesn't come with anything. As it is.
▪ outer condition is
You can see some trivial damages by using in general but they are not big damages.
▪ I bought this iver 10 years ago.
It works well but old, has scratches and so on