Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 1 Review / 20 Oct 2015 at 15:24

souyou
souyou 52 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
Japanese

「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」オフィシャルサイト先行抽選予約受付決定!!

「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」オフィシャルサイト先行抽選予約の受付が決定しました!
期間は10/20[火]12:00 ~ 10/26[月]23:59まで。
チケットをまだ手に入れていないという方、是非この機会にお申込みください!

Chinese (Simplified)

「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」官方网站先行抽奖预约受理决定!!

「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」官方网站先行抽奖预约受理已经决定!!
期间10/20[星期二]12:00 ~ 10/26[星期一]23:59截止。
还没有拿到票的人员,请一定不要错过申请!

Reviews ( 1 )

jessie8546 rated this translation result as ★★★★★ 02 Nov 2015 at 20:02

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。