Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Oct 2015 at 23:18

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

連絡有難う。準備は整っていますか?

これがコマースにおいて貴方専用のIDとパスワードです。

このIDとPWを使ってコマースにログインして商品をアップロードして下さい。

私たちはデータのやり取りをするのにグーグルドライブを使います。その為には貴方のメールアドレスが必要です。

貴方のメールアドレスを教えて下さい。

次に、商品をアップロードした時にはグーグルドライブのスプレッドシートにアマゾン日本のASINコード、参考にしたイーベイのURL、イーベイでの値段並びに日本の値段を記入してください

English

Thanks for your contact. Is everything ready?
This is your ID and password for the commerce.
Please login with this ID and password to upload the products.
We use Google Drive for passing data. For doing so I need your e-mail address.
Please let me know your e-mail address.
Subsequently, upon uploading a product, please enter Amazon Japan's ASIN code, eBay's URL of your reference, eBay's price as well as Japanese price in the spread sheet of the Google Drive.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.