Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 47 / 0 Reviews / 02 Dec 2011 at 10:19
[deleted user]
47
Japanese
数量、契約の話し合いは、3月以前に話し合う機会が生じると思われます。ステークホルダーは契約数量が守られていない状況に大変な不満を持っているため、独占販売権を含めた、話し合いになると思います。
English
The chance we talk about quantity and contract before March. Stake holder have gread discontent about not keeping contract quantity so it will be discussed including exclusive right to sell.