Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / 0 Reviews / 02 Dec 2011 at 02:24

English

4. Sonar.me

Sonar brings your social network to life in the real world. By connecting to Facebook and Twitter, the app lets you see, in real time, how to connect with those physically around you. Each time you check in to a location, Sonar checks whether other users are nearby. From there, you can make the decision whether to say hello.

Although Sonar doesn’t define itself as a geo-location dating service, the company’s goal is to “uncover the hidden connections you miss everyday, in real time, in the palm of your hand.”

Japanese

4. Sonar.me
Sonar はソーシャルネットワークを現実の世界に導いてくれる。Facebook やTwitterに繋げることでアプリを通して自分の周りに実在する人達とどのように接点を持てるのか確認できる。声をかけるかどうか・・・そこからは、本人の判断だ。

しかし、Sonarは自社のサービスを位置情報による出会い系サービスだとは考えていない。あくまでも会社の目的は、“現実の世界で、毎日の様に見過ごされる、気付き難い接点を、利用者に気付き易くする事”だという。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://mashable.com/2011/11/22/location-based-dating-apps/