Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Oct 2015 at 03:49

English

Now, six out of ten daily Instagram users are unhappy. 58.3 percent of the very people that help make Instagram what it is — the raving fans that use it daily — have turned to the dark side.

“One-star” responses alone grew by over 180 percent, and “five-star” experiences are now under half what they were before the new cadence came into play.

Japanese

現在、毎日Instagramを利用する人の10人のうち6人が不満を訴えている。Instagramそのものを作り上げているともいうべき真の利用者(毎日利用する熱狂的なファン)の58.3パーセントが影の部分に目を向け始めている。

「星1つ」の評価だけ見ても180パーセント超の増加となり、「星5つ」の評価に至っては、新しいリズムが奏でられる前(現在の広告頻度になる前)と比べて、その数は今や半分以下となっている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。その1/2
http://venturebeat.com/2015/10/08/over-half-of-instagrams-biggest-fans-unhappy-with-facebooks-new-ad-frequency-increase/