Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 48 / 0 Reviews / 01 Dec 2011 at 00:30

diego
diego 48
Japanese

・先行事例
ホームセキュリティサービスとして開始。
コンシューマ向けサービスとして成長。
現在はエネルギー管理サービスが中心となっている。


パートナーとしてA社が出資。2012 年までに200 万個販売予定。
2010 年10 月:£15 million ($23 million)調達

English

・Precedent
Started as home security service.
Growing as consumer service.
At present, Controlling on energy service is the core feature.

A invests as its partner. Plan to sell 2 million units by 2012.
October 2010::Raising capital by £15 million ($23 million).

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 製品の紹介資料の文章です。