Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 2 Reviews / 06 Oct 2015 at 02:53

britter
britter 52
English

Hi there, English post seemed to have a problem when i went to pick up the package and told me they have returned the item to you. would it be possible to send the item again please.

Japanese

お世話になっております。
ロイヤルメールに何か混乱が起きたみたいなんです。
パッケージをとりに行った時、もう送り返されたと言われました。

恐れ入れますが、再送していただけませんか?
宜しくお願いします。

Reviews ( 2 )

ctplers99 53 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ 07 Oct 2015 at 14:52

良いと思います。

Add Comment
greene 67 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
greene rated this translation result as ★★★★ 12 Oct 2015 at 14:33

original
お世話なっております。
ロイヤルメールに何か混乱起きみたいなんです。
パッケージをとりに行った時、もう送り返されたと言われました。

恐れ入れますが、再送していただけませんか?
宜しくお願いします。

corrected
こんちは、ロイヤルメールに何かトラブルあっようです。
パッケージをとりに行った時、もう送り返されたと言われました。
再送していただくことは可能でしょうか?

Add Comment