Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Oct 2015 at 17:54

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
Japanese

【2タイトル同時購入特典】
内容未定
※特典内容は決定次第ご案内致します。
※2タイトル同時購入特典は12/2発売ライブ映像商品と同梱してお届けいたします。

【ご予約に関して】
1回のご購入でアルバム1枚ご購入に対し、ライブ映像商品の2枚組DVDもしくは、Blu-rayを1枚ご購入で特典付与対象となります。
※商品を別々のカートに入れて購入した場合、2タイトル同時購入特典は付与されませんのでご注意ください。

Korean

[2타이틀 동시 구입 특전]
내용 미정
※ 특전 내용은 결정되는대로 안내해 드립니다.
※ 2타이틀 동시 구입 특전은 12/2 발매 라이브 영상 상품과 함께 보내드립니다.

[예약에 관하여]
1회 구입으로 앨범 1장 구입에 대해, 라이브 영상 상품의 2장짜리 DVD 또는, Blu-ray를 1장 구입시 특전 부여 대상이됩니다.
※ 상품을 별도의 카트에 넣어 구입한 경우, 2타이틀 동시 구입 특전이 부여되지 않으므로 주의하시기 바랍니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。