Translator Reviews ( Japanese → Korean )
Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 02 Oct 2015 at 17:52
Japanese
本作では、全国8ヶ所12公演で行われたアリーナツアーのファイナル、6月28日に行われたさいたまスーパーアリーナのライブ音源をファンクラブ限定でいち早くお届け!
オープニングからトップスピードで繰り広げるサウンドで、一気にダンスフロアのような熱量を帯びた客席。
続くバラードシーンでは、息を飲むステージが繰り広げられる。特にグランドピアノでの弾き語りを初披露した「WALK OF MY LIFE」では、これまでの彼女の歩んできた道、そして想いを改めて感じさせる瞬間となった。
Korean
본작에서는 전국 8개소 12공연에서 열린 아레나 투어 파이널, 6월 28일 열린 사이타마 슈퍼 아레나의 라이브 음원을 팬클럽 한정으로 재빠르게 전달!
오프닝부터 탑 스피드로로 벌이는 사운드로 단숨에 댄스 플로어와 같은 열기를 띤 객석.
이어지는 발라드 장면에서는 숨을 멎게하는 무대가 펼쳐진다. 특히 그랜드 피아노로 연주하면 첫 선을 보인 "WALK OF MY LIFE"에서는 그동안 그녀가 걸어온 길과 마음을 다시 느끼게 하는 순간이다.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。