Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Oct 2015 at 19:25

Japanese

同様の動作をすれば匂いや汚れが付着しずらくなります。食材に余計な水分を付けないために、濡らしたまな板の水分はふきんで拭き取りましょう

使用後は洗って水分を拭き取るとよし
使用後はなるべくすぐに水ですすぎ水分を拭き取れば汚れが付着しずらくなります。匂い移りが気になる魚や肉は洗剤で洗い流した後、熱湯を掛ければ消毒になります。食洗機は急激な温度変化と乾燥による反りや割れの原因となりますのでお避け下さい

まな板は自然乾燥がよい
洗ったまな板は木目を縦にして自然乾燥させましょう。


English

Doing this operation won't make smell and dirt to stick to the cutting board. In order to don't put extra moisture to the food, wipe off the water from the cutting board with a cloth

After use it is good to wipe off the moisture
After use wipe off with water and rinsed as soon as possible the water to remove stains. If you are worry for the smell of fish and meat smell, after the rinse with a detergent, you can disinfect it with boiling water. Please avoid the dishwasher because it can cause warping and cracking caused by drying and the rapid changes of temperatures.

Natural drying is good for the cutting board
Is good to let the washed cutting board vertically dry naturally.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.