Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Sep 2015 at 16:00

theleometeor
theleometeor 50 現在IT商社の営業でクラウド製品を販売しています。 大学はカリフォルニア...
Japanese

■申込スケジュール
9月30日(水)~10月5日(月)倖田來未オフィシャルファンクラブ「倖田組」先行抽選予約受付
10月7日(水)~10月13日(火)倖田來未オフィシャルモバイルファンクラブ「playroom」先行抽選予約受付

■ イヤーマフについて
小さなお子様用に無料でイヤーマフをご用意しております。ご希望の方は当日スタッフにお声掛け下さい。
数量限定のため、数が無くなり次第に終了とさせて頂きます。

English

<Application schedule>
September 30th (wed) to October 5th (mon):
KUMI KODA official fun club “Koda gumi” preceding lottery reservation acceptance

October 7th (wed) to October 13th (tue):
KUMI KODA official mobile fun club “playroom” preceding lottery reservation acceptance

Earmuffs
For younger children earmuffs will be served. Please ask our staffs at the place.
Numbers of earmuffs are limited, so please ensure that it is first-come-firs- serve and close when it’s all served.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。