Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 2 Reviews / 25 Sep 2015 at 06:38

swisscat
swisscat 52 スイス在住8年目。子供も小学校に行き始め時間に余裕が出来たので、ドイツ語英...
English

Hi I didn't receive any message to collect the package, and there was someone at the address all the time, so can you make sure the address is correct?
l I would like you to send the MMF-3 again, as soon as possible. Best regards Antonio Ginjeira

Japanese

こんにちは。荷物を集荷して下さいというメッセージは受け取っていません。それからその住所には常に誰かがいました。住所が合っているか確認してもらえますか?
あなたにMMF-3を出来る限り早いうちにまた送りたいです。

敬具
Antonio Ginjeiraより

Reviews ( 2 )

isshi 50 はじめまして。R.Mitsuboriです。 ご覧いただき、ありがとうござ...
isshi rated this translation result as ★★★★★ 27 Sep 2015 at 01:00

分かり易い訳だと思います。勉強になります。

Add Comment
mame6 52
mame6 rated this translation result as ★★★ 27 Sep 2015 at 10:52

全体的に、自然にわかりやすく訳されていていいと思います。
最後の文は、「I would like you to dend...again...」とあるので、「また送ってもらいたい」のでは?

Add Comment