Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hi I didn't receive any message to collect the package, and there was someone...
Original Texts
Hi I didn't receive any message to collect the package, and there was someone at the address all the time, so can you make sure the address is correct?
l I would like you to send the MMF-3 again, as soon as possible. Best regards Antonio Ginjeira
l I would like you to send the MMF-3 again, as soon as possible. Best regards Antonio Ginjeira
Translated by
shimauma
不在通知は受け取りませんでした。その住所には、いつも必ず誰かがいます。住所があっているか確認していただけますか?
MMF-3を至急送ってください。
よろしくお願いいたします。
Antonio Ginjeira
MMF-3を至急送ってください。
よろしくお願いいたします。
Antonio Ginjeira
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 246letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.535
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
shimauma
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...