Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Sep 2015 at 15:02

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

来年も一緒にサマーソニックに行けたらいいな。

「筋肉むきむき!」

あなたの寝顔を見ながら、あー、これからも一緒にいれたらいいのになと、とても愛おしく感じたよ。

あなたを思いながらこの本を作ったよ。私の気持ちがあなたに届きますように。

English

I wish we could go to Summer Sonic next year too!

[Muscular!]

While looking at you sleeping, I thought " Oh, I wish I could stay with you from now on." and felt I love you very much.

I made this book thinking of you. May my feelings reach you?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.