Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / Native Japanese / 1 Review / 04 Sep 2015 at 11:44

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
English

Hi thanks for your help, i want this item, but i need choisse my size before or after, the complete my bid!?? thanks

Japanese

こんいちは、お世話になります。このアイテムが欲しいのですが、入札の前後にサイズを選びたいのですが!? よろしく。

Reviews ( 1 )

ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ 07 Sep 2015 at 10:53

original
こんちは、お世話になります。このアイテムが欲しいのですが、入札前後にサイズを選びたいのですが? よろしく。

corrected
こんちは、お世話になります。このアイテムが欲しいのですが、入札前後にサイズを選びたいのですが、できますか? よろしくお願いします

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment
Additional info: http://page13.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/r124154934

こちらを購入されたいかたです。