Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Aug 2015 at 19:07

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

AAA Cafe 心斎橋&福岡パルコ 好評につき、9/14(月)まで営業します!

さらに!

9/14(月)のデビュー日を記念して、
9/12(土)・13(日)・14(月)の期間に追加メニューをご注文のお客様には
「え~パンダクッキー」をお一つプレゼント!
※数に限りがございますので、あらかじめご了承ください。
※お一人様お一つまでとさせていただきます。

English

AAA Cafe Shinnsaibashi and Fukuoka Parco are popular, and so they are open for business until 14th of September.

Also.

The commemoration for the date of the debut on the 14th of September,
During the period of 12th of September (Saturday), 13th (Sunday), 14th (Monday), to the persons who order additional menus, we will present with one ""E~Pangcookie".
※ As there are limited numbers, we kindly ask for you understanding.
※ For one person can have only one.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。