Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Aug 2015 at 21:22

Japanese

サンプルの作成をありがとう
しかし残念ながら私が希望しているバッグとは全く違いますね
似ていれば良いわけではありません。
忠実に再現したレプリカでなければ意味はないのです

それにしても今回のような対応には満足はできません
連絡が遅すぎます
2ヶ月経ってこの程度であれば今後の取引はできません
理解してください

English

Thank you for making a sample.
Unfortunately, the sample you gave us is completely different from what we hoped for.
Making similar item is not good enough.
It has to be a complete replica.

We are not satisfied with this performance of yours at all.
You did not contact us quickly.
We waited for 2 months and this is what we get, we can not deal with you in the future.
We hope you understand how we feel.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.