Translator Reviews ( French → Native Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Aug 2015 at 21:32

French

Il était une fois...
... l'association de deux complices qui se connaissent et partagent de nombreuses valeurs depuis plus de 25 ans. Bercée dans le bassin Romanais, Florence évolue depuis son enfance dans le monde du cuir. Des études supérieures dans ce domaine l'a conduisent en 1991 vers le métier de maroquinier où pendant près de 20 ans, elle va exercer pour des grands groupes de luxe tels que Louis Vuitton, Goyard ou Ralph Lauren...Maxime lui exerce en parallèle dans le milieu viticole des Côtes du Rhône septentrionales.




Janvier 2015
...Lancement de la première collection de maroquinerie et d'accessoires urbains sous la marque Faugier France. Collection 100% cuir, conçue et réalisée entièrement en France.

Japanese

昔々あるところに・・・
・・・いくつもの価値観を共有する2人が出会い、協力して働きそれから25年の月日がたちました。
ローマの文化の残る地で育った Florenceは、子供の頃から皮の世界で過ごしていました。その分野の高等教育を終えて、1991年に皮革製品の世界へ足を踏み入れLouis Vuitton、 Goyard、 Ralph Laurenなどの高級ブランドのために働き、20年近く経験を積みました。同じ頃、Maximeは、コート・デュ・ローヌの北部でワイン分野で働いていました。


2015年1月
・・・皮革製品と都会的なアクセサリーを扱う彼らのブランド、Faugier Franceという名前で初コレクションを行いました。
コレクションの作品は100%皮で、すべてフランス製です。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.