Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Aug 2015 at 21:26

muumin
muumin 50
Japanese

赤茶碗「乙御前」   OTOGOZE 27,000円(税込)



体験工程の流れ
(午前の部)
09時30分 呈茶(約30分)

10時00分 作陶開始(約120分)

12時00分 終了


(午後の部)
14時00分 呈茶(約30分)

14時30分 作陶開始(約120分)

16時30分 終了




一客一亭 黒楽茶碗作陶体験 + 茶道体験(完全予約制)
〈 手捏ね~削り仕上げ体験 〉
楽茶碗特有の造形手法体験
楽焼職人がおこなう茶碗作りと同じ体験をしていただきます。

English

Akachawan 「Otokoze」   OTOGOZE  27,000yen(Tax included)



experience process
(the morning)
09::30 Teicha (about 30 min)

10:00 Start (about120 min)

12:00 finish


(the afternoon)
14:00 Teicha(about 30 min)

14:30 start(about 120 min)

16:30 finish




Ikkyakuittei (One staff for One customer) Kurorakuchawan craft experience + Tea ceremony experience (full reservation system)
〈 from Kneading to sharpening for finishing 〉
experience the skill to model for Rakucyawan style
You can experience the same process the way as the craftsman.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.