Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Aug 2015 at 20:20

souyou
souyou 50 曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には...
Japanese

作陶した楽茶碗は職人が最終仕上げを施し、ご指定の住所に発送します。



体験工程のながれ
13時00分 作陶・黒楽茶碗手捏ね体験(約60分)

14時00分 和菓子作り体験(約90分)

15時30分 作陶・黒楽茶碗削り仕上げ体験(約90分)

17時00分 終了



体験費用(送料込・消費税込)
参加人数
お支払い総額(税込)
1名様あたりの体験費用(税込)




茶室庭園ライトアップを見ながら京懐石 + 黒楽作陶体験 一客一亭(期間限定 完全予約制)
〈 手捏ね~削り仕上げ作陶 〉

Chinese (Traditional)

作陶完成的樂茶碗由匠人做成後,寄送到制定的地址。



體驗工序流程
13點00分 作陶和黑樂茶碗手捏體驗(約60分鐘)

14點00分 日式點心製作體驗(約90分鐘)

15點30分 作陶和黑樂茶碗切削做成體驗(約90分鐘)

17點00分 結束



體驗費用(含運費、消費稅)
參加人數
支付總額(含稅)
1名客人的體驗費用(含稅)




欣賞茶室庭院的燈光同時體驗京懷石 + 黑樂作陶 一客一亭(時間限定 完全預約制)
〈 手捏~切削做成作陶 〉

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.