Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Portuguese (Brazil) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Aug 2015 at 03:00

Japanese

6番目の贈り物は 『よろこび』

あなたには、つきることのないよろこびの泉があります。
わきあがるよろこびをうけとめたとき、
あなたの心は、ますますのびやかにひろがり、
あなたのひとみは、ますますかがやくでしょう。



7番目の贈り物は 『才能』

あなたがあなたらしくあることのすべてが、
かけがえのない特別な力となるのです。
あなたがあなたらしく生きたあかしを見て、
人はそれを才能とよぶでしょう。

Portuguese (Brazil)

Sétimo presente- " A aptidão"
Tudo o que você tem de próprio , torna-se uma força especial,que é insubstituível.
Ao ver as evidências de que você levou a vida do seu jeito, as pessoas deverão chamar isso de aptidão.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.