Translator Reviews ( Japanese → Portuguese (Brazil) )
Rating: 52 / 0 Reviews / 08 Aug 2015 at 02:53
Japanese
6番目の贈り物は 『よろこび』
あなたには、つきることのないよろこびの泉があります。
わきあがるよろこびをうけとめたとき、
あなたの心は、ますますのびやかにひろがり、
あなたのひとみは、ますますかがやくでしょう。
7番目の贈り物は 『才能』
あなたがあなたらしくあることのすべてが、
かけがえのない特別な力となるのです。
あなたがあなたらしく生きたあかしを見て、
人はそれを才能とよぶでしょう。
Portuguese (Brazil)
O sexto presente é a alegria
Você possui uma fonte de alegria que nunca secará.
Quando receber uma onda de alegria,
seu coração propagará despreocupado,
seu olhos brilharão mais e mais
O sétimo presente é o talento
Ser você mesmo será sua força extraordinária insubstituível.
As pessoas chamaram de talento, olhando para a prova que você viveu como você é.