Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Portuguese (Brazil) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 08 Aug 2015 at 02:12

hayame
hayame 52
Japanese

10番目の贈り物は 『知恵』

あなたが願いをもとめている真実をつかむことができるように、
あなたには知恵がそなわっています。
あなたにとって必要な知識をえるための知恵、
そして、その知識をいかすことのできる知恵が。



11番目の贈り物は 『愛』

だれかに愛情をそそぐたびに、
あなた自身が愛につつまれるでしょう。




12番目の贈り物は 『誠実』

うつろいにまどわされず、
あなたの信じたことをやりとげてください。

Portuguese (Brazil)

O décimo presente foi a "sabedoria"

Você possui o conhecimento
Para conseguir atingir a verdade que busca.
A sabedoria para conseguir o conhecimento que busca,
E a sabedoria para fazer bom proveito desse conhecimento.

O décimo primeiro presente foi o "amor"

A cada vez que amar alguém,
Você próprio será encoberto de amor.

O décimo segundo presente foi a "honestidade"

Não se deixe ser enganado pelo o que é transitório,
E faça o que você acredita.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.