Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Portuguese (Brazil) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 08 Aug 2015 at 02:13

haruo
haruo 52
Japanese

1番目の贈り物は 『力』

あなたには、けっしてかれることのない力の泉があります。
つかれはてこれ以上一歩も前に進めないと思ったときも、
あきらめないでください。
あなたには、あなたの手で人生をきりひらく力が
そなわっているのです。
必要なときにいつでも、ひきだすことのできる力が。

Portuguese (Brazil)

Primeiro presente é a Força
Você possui uma força como uma fonte que jamais secará
Mesmo achando que não conseguirá dar nenhum passo a mais devido ao cansaço
Por favor não desista
Você possui uma força para abrir seu caminho com as próprias mãos
Uma força que pode ser tirada quando necessário

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.