Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Portuguese (Brazil) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Aug 2015 at 02:09

Japanese

1番目の贈り物は 『力』

あなたには、けっしてかれることのない力の泉があります。
つかれはてこれ以上一歩も前に進めないと思ったときも、
あきらめないでください。
あなたには、あなたの手で人生をきりひらく力が
そなわっているのです。
必要なときにいつでも、ひきだすことのできる力が。

Portuguese (Brazil)


O primeiro presente- " força"

Há, em você, uma fonte de força que jamais seca.
Mesmo quando você achar que está tão cansado que não pode dar mais nem um passo, não desista.
Você tem a força para trilhar os caminhos da vida com suas próprias forças. Força essa, que você pode invocar sempre que for preciso.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.