Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / Native Malay / 0 Reviews / 05 Aug 2015 at 20:15
Japanese
届いた商品の証拠画像を添付いたします。こちらの汚れは何でしょうか?
もし理解していただけないのであれば、もう結構です。
これ以上、説明しても無駄ですのでクレジットカード会社に申告いたします。
English
I have attach a proof image of a received items. What is a dirty mark here?
If you cannot understand, it is fine.
More than this, it is just a waste to explain to you, so I will notify the credit card company.