Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Portuguese (Brazil) / 0 Reviews / 03 Aug 2015 at 01:05

gabrielueda
gabrielueda 60 日系ブラジル人です。幼い頃に家族と共に日本へ移住し、5年間滞在しました。 ...
Japanese

・出汁の歴史, 食材の説明
・昆布出汁の引き方とティスティング
・鰹出汁の引き方とティスティング
・なぜ昆布出汁と鰹出汁を合わせるのか?旨みの変化は?
・ 「出汁」を味わう(季節の一品料理とともに)

English

・History of soup, explanation of ingredients;
・How to extract kelp soup and tasting;
・How to extract bonito soup and tasting;
・Why mixing kelp soup and bonito soup? How does this affect the "umami"?
・Savoring the "soup" (along with seasonal a la carte dishes).

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.