Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 30 Jul 2015 at 15:09

raidou
raidou 53 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

8/1(土),2(日)開催「RISING PEACE FES 2015」終演後に握手会の開催が決定!

8/1(土),2(日)開催の「RISING PEACE FES 2015」会場内でCDを購入&予約した方を対象に握手会を実施いたします! 各アーティストのCDを購入して握手会にご参加ください。
夏の思い出を作りましょう!

【実施アーティスト】
MAX/DA PUMP/w-inds./三浦大知/Lead/西内まりや/フェアリーズ/LIFriends

Chinese (Simplified)

8/1(六),2(日)举办的「RISING PEACE FES 2015」终演后决定举办握手会!

8/1(六),2(日)举办的「RISING PEACE FES 2015」会场内,购买以及预约CD的顾客为对象实施握手会!
购买各艺人的CD并请参加握手会。
一起制造夏日回忆吧!

【实施艺人】
MAX/DA PUMP/w-inds./三浦大知/Lead/西内玛利亚/FEARIZ/LIFriends

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。